We have safely arrived in KTM! Some of you asked to see some pictures, so here's a wee blog on top of our newsletter to show you what life looks like over here... On est bien arrives a KTM! Certains d'entre vous nous ont demande de voir des photos, donc voici un p'tit blog en plus de notre lettre de nouvelles pour vous montrer a quoi ressemble notre vie ici...
26 January 2013
25 January 2013
Washing
Washing done by hand! Jo says this is the most fulfilling part of the job after she's spent three hours on her knees washing and rinsing our clothes in a bucket.
La lessive a la main ! Jeanne trouve que d'etendre son linge est une belle recompense apres avoir passe 3h a laver et rincer les vetements dans un seau.
La lessive a la main ! Jeanne trouve que d'etendre son linge est une belle recompense apres avoir passe 3h a laver et rincer les vetements dans un seau.
24 January 2013
23 January 2013
Butterflies
Trees in Kathmandu are being chopped down as the roads are widened. This has led to some creative campaigning involving paint and butterflies on living trees...
A Katmandou, les arbres sont abattus car les routes sont elargies. Cette situation a encourage des gens a se revolter et a mener une campagne creative en ecrivant a la peinture ou en mettant des papillons sur les arbres a sauver...
A Katmandou, les arbres sont abattus car les routes sont elargies. Cette situation a encourage des gens a se revolter et a mener une campagne creative en ecrivant a la peinture ou en mettant des papillons sur les arbres a sauver...
and dead ones too!
et sur les arbres morts aussi !
et sur les arbres morts aussi !
22 January 2013
21 January 2013
At the brick factory
Close to the rehab where Paul hangs out there are lots of brick factories to keep up with the high demand for new houses in the area.
Child labour is illegal but a 'few' souls slip through the net. We saw Dan Archer last night and he's writing comic strips to raise awareness of this situation and human trafficking as well. Check out his artwork here:
20 January 2013
19 January 2013
18 January 2013
Bangalore Highlights / temps forts de nos vacances a Bangalore (14-22 dec)
Meeting white Santas
Rencontrer des Peres-Noel blancs
Enjoying proper South-Indian breakfasts
Profiter des petits dej typiques du Sud de l'Inde
Seeing Gojira in concert
Voir Gojira sur scene
Eating lots of yummy food with good friends including Pastor Vasu (his standup comedy is on youtube)
Festoyer avec de bon amis, notamment Pastor Vasu
The weather, 30degrees in December
La meteo, un max des 30 degres en Decembre
Meeting lots of Paul's friends... and having other interesting encounters
Rencontrer beaucoup d'amis de Paul... et faire d'autres rencontres interessantes
17 January 2013
16 January 2013
Subscribe to:
Posts (Atom)